Корзина
Ваша корзина пуста.

ГлавнаяКаталогКак купитьДоставкаО магазинеКак это работаетНовостиКонтакты
Новости
Автотюнинг, Автозапчасти, Енергосбережение
Украина Днепропетровская обл.
Днепропетровск
+38(098) 220-64-80
+38(063) 215-04-07
пн-пт 09:00-18:00
Закрыть
Ваше имя
Контактный телефон
Удобное время звонка
Введите код с картинки


happy_birthday_chevrolet_camaro_part_2

«Убийца Мустангов». Следующую проблему, которую необходимо было решить «кровь
из носа» - это придумать название для машины. Можно подумать, это не
расчет
экономии топлива
, однако, задача оказалась не из легких. Согласитесь,
Mustang звучит гордо, романтично, запоминающейся, можно даже сказать «по-американски».
И успех этого авто не в последнюю очередь был связан именно с удачным выбором
имени. Долго время рабочим названием новинки было F-car: авто, построенное на
платформе F. Конечно, для молодежной машины такое название совершенно не
годилось. Казалось, проблема и вовсе неразрешима: долго и нудно разработчики
искали подходящее название, были пересмотрены тысячи вариантов, но ни один из
них не лег на душу. Казалось, проще изобрести инновационное
устройство
для экономии топлива
, чем окрестить новинку новым именем… Первым
более-менее приемлемым вариантом было название Panther – «пантера», «леопард».
Однако вскоре разработчики пришли к общему мнению, что это название излишне
агрессивное. Следующим претендентом стал Chaparral – «заросли кустарникового
дуба». Это растение очень распространено на территории США. Но это название,
напротив, показалось слишком уж «амёбным». Как всегда, окончательный вариант
придумали и утвердили буквально в последний момент. И только 28 июня 1966 года,
созвав для этого специальную пресс-конференцию, тогдашний президент Chevrolet
Эллиот Истес объявил, что их новая разработка будет носить название Camaro. Как
заявил сам Истес, это название созвучно с французским словом «camaraderie», что
в переводе означает «братство». Да, еще все новые Chevrolet получают имена,
начинающиеся на букву «С» - Chevelle , Chevy II , Corvette, Corvair. Вот и
Camaro не стал исключением из правил. Хотя, вспомните Impala. – никакой буквы
«С» здесь и в помине нет. А сами разработчики шутили, что Camaro переводится как
«злой маленький зверек, пожирающий мустанги».


Первые фотографии, первые рекламные ролики, дерзкие и провокационные
заявления руководителей этого проекта давали четко понять, что автомобильной
компании Ford придется несладко. И, тем не менее, многие специалисты и
искушенные в автомобильном деле люди сходились на мнении, что Camaro – не совсем
удачное имя для авто. Да и вездесущие журналисты сразу же засели за словари в
поисках перевод а названия нового Сhevrolet. Хотя, лучше бы они освещали
технические характеристики новинки (к примеру,
расход
топлива
). И вы представляете, они находили совсем абсурдные значения
перевода этого слова (в плане названия для автомобиля). С испанского языка, к
примеру, Camaron переводится как «креветка», а вот в Колумбии Camaro означает «безделушка»,
«дешевая вещь». Но, эт о еще не предел. Еще более абсурдней оказалась версия
одного из журналистов, который «откопал», что в одно миз сленговых разговорников
Camaro расшифровывается как «позывы к поносу»... Но, что бы не писали журналисты,
как бы всем не нравилось название нового «детища» Сhevrolet, факт остается
фактом – уже 45 лет произнося название Camaro, мы представляем идеальную машину
во всех смыслах…

Статьи партнеров